印度酸奶煎饼你是怎样念呢?
不是“Thosai”也不是“Tosai”,根据国家语文局的纠正,正确念法应该是“Tose”!
这个由国家语文出版局(DBP)规范的印度美食名称引发争议,许多网民对此表达不满,更有人直言多此一举。
目前许多嘛嘛档的餐牌都把这道美食拼写“Thosai”或者“Tosai”。
![国家语文局纠正“tosai”念法 正确念法是“tose”](https://media2.fishtank.my/media/melody/assets/article/healthy-dosa-pancake.jpeg)
语文出版局发帖说明印度酸奶煎饼的国语正确拼写其实是Tose。
国家语文出版局最近发帖说明印度酸奶煎饼的国语正确拼写其实是Tose,并注明这个名称来源是马来语大词典(Kamus Dewan Perdana)。
这令许多网民大感惊讶,并认为自己这么久以来已经习惯这个名字,一时之间难以接受“Tose”这个名字。
Filled Under :
*本网站有权删除任何具有性别歧视、人身攻击、庸俗、诋毁或种族主义性质的留言。